Inicio
Sembrar vida, ahí donde mero está la muerte…Jornadas de encuentros desde y con los pueblos de abajo para Resistir y Transformar

Sembrar vida, ahí donde mero está la muerte…Jornadas de encuentros desde y con los pueblos de abajo para Resistir y Transformar

SENTIDO Y CONTENIDO   Sembrar vida, ahí donde mero está la muerte, ha sido y es el camino/horizonte de millones de personas, organizaciones, colectivos, comunidades, pueblos, en campos y ciudades del Planeta Tierra para no desaparecer. Y también se ha vuelto nuestro...

Agresión paramilitar al orden del día en San José de Apartadó

Agresión paramilitar al orden del día en San José de Apartadó

  Nunca los paramilitares en esta zona han estado en la clandestinidad. Un empresario paramilitar sometido al procedimiento de la Ley 975/05 declaró que todos los comandantes de la Brigada XVII del ejército, desde los años 90, habían sido su mejor respaldo. Tampoco el accionar...

Inició la pre-cumbre de comunicación indígena en Bolivia

Inició la pre-cumbre de comunicación indígena en Bolivia

  El 17 de septiembre, inició la Pre-cumbre Continental de Comunicación Indígena Originaria Campesina en La Paz, Bolivia. Aproximadamente 250 delegados nacionales e internacionales de los colectivos de comunicación respondieron a esta convocatoria. El objetivo de este encuentro...

  • Sembrar vida, ahí donde mero está la muerte…Jornadas de encuentros desde y con los pueblos de abajo para Resistir y Transformar

    Sembrar vida, ahí donde mero está la muerte…Jornadas de encuentros desde y con los pueblos de abajo para Resistir y Transformar

    Martes, 16 Septiembre 2014 18:30
  • Agresión paramilitar al orden del día en San José de Apartadó

    Agresión paramilitar al orden del día en San José de Apartadó

    Miércoles, 17 Septiembre 2014 15:50
  • Inició la pre-cumbre de comunicación indígena en Bolivia

    Inició la pre-cumbre de comunicación indígena en Bolivia

    Jueves, 18 Septiembre 2014 13:15

Nuestra Palabra

De cómo nos están mapeando y despojando para "La paz"...

Las Expediciones Bowman coordinan al Pentágono, las universidades y organizaciones y líderes de procesos indígenas y populares. Donde quiera que se implementan hay guerra para la paz del modelo, sea México, Centro América o Colombia urbana y rural. Pasan mayormente desapercibidas. Sus ideólogos no son suficientemente estudiados ni controvertidos. Sus contrapartes gozan de recursos y prestigio. Los efectos en despojo y sometimiento son, ni más ni menos, la conquista hoy, en su modelo post-neoliberal, extractivista legitimado. Hay que hacerle Minga a esta amenaza real para conocerla y detenerla. Así No!!

Menú Multimedia

  • Video inicio

    Hagamos Memoria: Denuncias de Gloria Cuartas, exalcaldesa de Apartadó sobre masacre paramilitar

Nuestra Palabra Kueta Susuza

  • El Pueblo Awá continúa en resistencia en medio de los que buscan deslegitimar su lucha

    A pesar de que la manifestación se ha desarrollado de manera pacífica, las tropas del Ejército Nacional pertenecientes al batallón de montaña Nº53 a cargo del Teniente Aguilar que se encuentran en inmediaciones a la movilización, han estado ejerciendo presión sobre los cabildantes tratando de deslegitimar la acción que en el ejercicio de su Autonomía y reivindicación de sus derechos viene realizando el pueblo indígena; 
     
  • Nariño: El Pueblo Awá se moviliza frente al estruendo de los fusiles y el silencio indiferente del estado colombiano

    Las autoridades tradicionales Awá asociados a la Unidad Indígena del Pueblo Awá -UNIPA, damos a conocer a la sociedad colombiana y la opinión pública nacional e internacional de la movilización masiva que se adelantará a partir del día 10 de septiembre del año en curso, por tiempo indefinido y de manera simultánea en la vía Pasto-Tumaco y vía Junín-Barbacoas del departamento de Nariño.
     
  • Caloto, Cauca: Asesinado Joaquín Gómez Muñoz, docente de la vereda El Credo

    La situación de violencia se agudiza en el Cauca. Mientras los voceros del gobierno y las FARC se contradicen en sus anuncios oficiales sobre los avances en los diálogos en la Habana, el pueblo colombiano enfrenta el recrudecimiento de la guerra; y el departamento del Cauca, uno de los botines por los que se debaten, gobierno, guerrilas y empresas, sigue siendo uno de los territorios más golpeados.  

Contexto Colombiano

  • La cuestión agraria

    Ofende leer a Hommes, el ministro de César Gaviria, quien tuvo a cargo implantar la “apertura económica”, causante de la más grave crisis agraria de la historia rural colombiana, pontificar ahora, sobre qué hacer para superar tan enorme daño al agro nacional.
     
  • Campesinos del Putumayo continúan en el dialogo

    Yules Anzueta, líder campesinoLos campesinos del Putumayo continuaran con los diálogos con el Gobierno Nacional a pesar de las dificultades registradas en las últimas horas cuando uno de sus lideres fue detenido por las autoridades por el supuesto delito de subversión y terrorismo.
     
     
  • ¿Sí serán los pájaros los que agreden a las escopetas?

    La persecución a nuestra Comunidad de Paz de San José de Apartadó está saturada de episodios macabros y absurdos, pero quizás algo faltaba: que nos demandaran por “perseguir” y “amenazar” a quienes nos han masacrado, torturado, desplazado, violado, despojado, estigmatizado, calumniado y arruinado.

     

Vivencias Globales

  • Campesinos salvadoreños promueven su receta sostenible

    La campesina Brenda Arely Sánchez abre con su machete un obturado canal en el estero Cuche de Monte, en la bahía de Jiquilisco, en la costa pacífica de El Salvador. Los sedimentos cierran los canales y ponen en peligro el ecosistema de manglares. Crédito: Edgardo Ayala/IPS
    Campesinos de una de las zonas costeras más frágiles de El Salvador impulsan un modelo de crecimiento económico sostenible, que respete el ambiente y ofrezca educación y seguridad a la población, como claves para el despegue de la región.
     
  • Cajamarca: Denuncian intención trasvasar aguas de la laguna El Perol

    El secretario de la Plataforma Interinstitucional Celendina (PIC),  Milton Sánchez, denunció que el gobierno y la empresa Minera Yanacocha, teniendo por intención el trasvase de las aguas de la laguna El Perol, para poder hacer reservorios en las inmediaciones del proyecto Conga, han cambiado al director de la Autoridad Administrativa de Agua VI Marañón.
     
  • “Taller Internacional Audiovisual Indígena en Ngulumapu”

    Afiche WebConvocatoria para el Taller Audiovisual Indígena de CLACPI y la Minga de Saberes por la Comunicación Indígena. Postulaciones del 9 al 22 de septiembre. Lxs esperamos! 
     
     

Comunicados

La guerra continúa afectando nuestra vida y nuestra Mama Kiwe - Madre Tierra
Las Autoridades Indígenas del Norte del Cauca que integramos la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca-ACIN, nuevamente expresamos nuestro rechazo y alertamos a la comunidad nacional e internacional acerca de la agudización del conflicto armado en nuestros territorios, en lo que ha corrido de este año han sido asesinados tres maestros comunitarios.
 
(141)
Caloto – Cauca: Acciones de control territorial en los Cabildos Indígenas de Huellas, Toez y López Adentro
Los tres cabildos de Caloto convocan a Armonizar el territorio mediante el desalojo de maquinaria para la extracción minera que afecta el territorio y la comunidad. Responsabilizar a los mineros de la cuenca del río Palo, actores armados, socios y compañías de propietarios de fincas privadas aledañas por cualquier tipo de retaliación física psicológica a comuneros, guardias indígenas, cabildantes y comunidad en general de los cabildos ejecutantes de la resolución número 001-02-2014. El encuentro será a partir del 3 de abril del 2014.
(2219)

Documentos

Deplazamiento por enfrentamiento armado Farc y Ejército, en el Consejo comunitario Guapi Abajo – Guapi (Costa Pacífica del Cauca)
Las 2 familias que resistían en la comunidad de “El Partidero” (porque todo el resto de la población y de las comunidades cercanas llevan más de 3 años desplazadas) y 10 familias indígenas en el Consejo comunitario de comunidades negras de Guapi Abajo – municipio de Guapi (costa pacífica de Cauca), se desplazaron desde el día 9 de septiembre de 2014 a raíz del fuego cruzado entre el Ejército y el Frente 29 de las Farc- Ep.
(12)
Continuan los asesinatos en la industria petrolera
Una vez más  rechazamos a quienes creen que todas las diferencias se  pueden resolver a punta de pistola, ensañándose  con los trabajadores del sector petrolero. Hoy lamentamos  la muerte de Germán Arturo Ariza Camacho y Jairo Aguilar, contratistas de la empresa Termotécnica Coindustrial, quienes  fueron asesinados el domingo 14 de septiembre, de 2014, mientras realizaban labores de inspección en el oleoducto Caño Limón Coveñas, en jurisdicción de la vereda Villa Nueva, municipio de Teorama, Norte de Santander.
(19)

ACIN - Çxhab Wala Kiwe

Declaración de los Pueblos Indígenas de Abya Yala

Ratio:  / 0
MaloBueno 

Los representantes de los pueblos indígenas de Abya Yala, articulados en la Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica- COICA, la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas CAOI, el Consejo Indígena de Centro América CICA, el Consejo Indígena de Meso América CIMA, la Red de Mujeres Indígenas por la Biodiversidad RMIB, el Consejo de Todas las Tierras.

 
Enlace Continental de Mujeres Indígenas de las Américas, los representantes del Pueblo Saramaka y otros delegados de Pueblos Indígenas que suscriben esta resolución, en el marco del desarrollo del “Diálogo Regional de Pueblos Indígenas y el Fondo Cooperativo para el Carbono Forestal (FCPF) del Banco Mundial”, efectuado en Lima, Perú del 22 al 24 de agosto del 2012, luego de haber desarrollado un profundo análisis sobre la política de los gobiernos en relación a la elaboración, implementación y aplicación de la política de REDD+, en la región.
 
Considerando que la implementación de los procesos REDD+ en Abya Yala ha significado la violación de los derechos fundamentales de los Pueblos Indígenas; reiteramos al Banco Mundial, al FCPF y a su Comité de Participantes, nuestras propuestas generales siguientes.
 
Hemos revisado la Política Operativa 4.10 del Banco Mundial sobre Pueblos Indígenas. A este respecto las experiencias nos reportan que tales políticas no cubren las diversas situaciones en materia de derechos colectivos que afectan a los Pueblos Indígenas en los países de la región y que debe ser armonizada con la Declaración de Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas (DNUDPI).
 
Los Pueblos Indígenas reiteramos que dicha Declaración (DNUDPI), es el instrumento que estipula derechos mínimos y al mismo tiempo constituye una herramienta elemental para el diálogo nacional y multilateral basado en la buena fe. Sin embargo, este instrumento no ha sido respetado ni aplicado por los gobiernos en muchas partes de la región. De la misma forma y a pesar de las limitantes del Convenio 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes de la OIT, sigue siendo un instrumento válido que se debe respetar, promover y aplicar. Asi mismo, los estados y la banca multilateral, deben respetar la jurisprudencia (Casos Saramaka, Awas Tigni, Sarayaku, entre otros) sobre Derechos de los Pueblos Indígenas que va estableciendo la Corte Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) y que hace parte de los “acuerdos internacionales” que comprometen a los estados latinoamericanos. En relación a la armonización de la normativa interna de cada país con sus obligaciones internacionales de derechos humanos de los pueblos indígenas, exigimos que todo esto sea un requisito previo a la aprobación de los proyectos de REDD+ en nuestros países.
 
Los Pueblos Indígenas ratificamos el derecho inherente e imprescriptible sobre nuestras tierras, territorios y sus recursos, basados en el artículo 28º de la DNUDPI.
 
Los Pueblos Indígenas reiteramos el derecho a la Libre determinación que nos asiste y que ha sido reconocido recientemente por la resolución de la Asamblea General de Naciones Unidas para la implementación Universal de dicho derecho y del mismo modo reconocido en el artículo 3º de la DNUDPI, así como en la “Declaración del Derecho al Desarrollo” y como lo estipula inequívocamente el artículo 1º del Pacto de Derechos Civiles y Políticos y el artículo 1º del Pacto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.
 
Asi mismo, señalamos las propuestas siguientes:
 
1. A raíz de la experiencia de preparación, implementación y aplicación de los R- PP sobre políticas de REDD, en América Latina y el Caribe, los Pueblos Indígenas consideramos un imperativo establecer un Protocolo Internacional (Principios, reglas y procesos) para la relación institucional y permanente entre el Banco Mundial, FCPF y los Pueblos Indígenas sobre la implementación de los mecanismos y procesos REDD+ en todas sus etapas; que estén basados en la Declaración de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indígenas (DNUDPI).
 
Consideramos que dicho Protocolo Internacional debe elaborarse mediante un diálogo directo, transparente, equitativo y de fiel cumplimiento, entre el Banco Mundial y los Pueblos Indígenas del Abya Yala, a través de las organizaciones presentes en este Diálogo y ampliable a otras más, mediante un proceso, que deben ser apoyado por el FCPF y construido conjuntamente con nuestras organizaciones.
 
2. Los procesos REDD+ no deben ser continuados o implementados en aquellos países donde no se hayan respetado los derechos colectivos y territoriales de nuestros pueblos; ni efectuado las debidas consultas, con la participación efectiva de los pueblos, o donde se carecen de mecanismos institucionales para la preparación y ejecución de REDD+; hasta que dichos derechos fundamentales sean respetados y garantizados, con evaluaciones independientes al respecto. Lo que empieza o se prepara mal, no se podrá mejorar en las etapas siguientes.
 
3. Sobre la revisión de la Directiva Operacional 04.10 del Banco Mundial sobre Pueblos Indígenas, rechazamos el enfoque de diluirla o desaparecerla en una norma sobre “comunidades locales”. Nuestra solidaridad con ellas implica, no reducir derechos, sino al contrario ampliar lo ya conseguido por nuestros pueblos a dichas comunidades locales.
 
4. En cuanto a la capacitación y relación directa e institucional entre los Pueblos Indígenas, el FCPF y el Banco Mundial, las organizaciones de los Pueblos Indígenas articuladas en la Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica COICA, la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas CAOI, el Consejo Indígena de Centro América CICA, Consejo Indígena de Meso América CIMA, la Red de Mujeres Indígenas por la Biodiversidad RMIB, el Consejo de Todas las Tierras, Enlace Continental de Mujeres Indígenas de las Américas, los representantes del Pueblo Saramaka y otros delegados de Pueblos Indígenas que suscriben esta resolución, conformaremos un equipo con organizaciones idóneas para establecer y efectuar las actividades denominadas de “Intermediarios Regionales”. Esta se formalizará ante el Banco Mundial y FCPF en un plazo que no exceda los 30 días y se solicita a dichas entidades, el apoyo para el proceso indígena que permita viabilizarlo.
 
Finalmente reiteramos nuestra firme disposición al dialogo tanto con el Banco Mundial y con el FCPF, con el objeto de definir el alcance y contenido del Protocolo Internacional, lo cual debe constituir la base para la relación firme y duradera en el futuro; para lo cual proponemos la continuidad de este Diálogo mediante un nuevo cronograma posterior al Diálogo global de Diciembre del 2012 en Doha.
 
Lima, 24 de agosto del 2012
 
Coordinadora de Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica COICA
Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas CAOI
Consejo Indígena de Centro América CICA
Consejo Indígena de Meso América CIMA
Red de Mujeres Indígenas por la Biodiversidad RMIB
Consejo de Todas las Tierras
Enlace Continental de Mujeres Indígenas de las Américas
 
Minga Informativa de Movimientos Sociales

Add comment

Visitas

007234
Hoy
Ayer
Esta semana
La semana pasada
Este mes
El mes pasado
Todos los días
7234
0
7234
0
7234
0
7234

Tu IP: 54.161.175.231
Server Time: 2014-09-18 17:11:54

Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca - ACIN CXAB WALA KIWE - Territorio del Gran Pueblo correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. Calle 3 - 7 A 20. Telefax: (2) 8290958 - (2) 8293999 Santander de Quilichao - Cauca – Colombia. Desarrollado por Gustavo Ulcué Campo Nasalucx Comunicaciones