Inicio
Cauca: Agresión sistemática, señalamiento y amenaza al proceso de Liberación de la Madre Tierra

Cauca: Agresión sistemática, señalamiento y amenaza al proceso de Liberación de la Madre Tierra

  En desarrollo de las acciones legítimas de liberación de la madre tierra, la Fuerza Pública, Ejército Nacional, Policía, el Escuadrón Móvil Antidisturbios ESMAD, mantienen agresiones sobre las comunidades ubicadas en las fincas en proceso de liberación en los municipios de...

Voces del Pueblo Nasa respaldan la lucha de los pueblos originarios de Argentina

Voces del Pueblo Nasa respaldan la lucha de los pueblos originarios de Argentina

  Ante las exigencias de los pueblos originarios de Argentina, que se adelantan hoy en el acampe en la ciudad de Buenos Aires, el Pueblo Nasa (Cauca - Colombia) envía voces de respaldo a su justa lucha. Denununciamos la agresión sistemática que se implementa en las comunidades...

Cauca: A sembrar, es la orden mandatada por el KSXA´W!

Cauca: A sembrar, es la orden mandatada por el KSXA´W!

  Después de esperar 314 años, en el que el Gobierno Republicano a favor de unos pocos, declaro el título de origen colonial de propiedad colectiva (inembargable, imprescriptible, inalienable), ésta se declaro como tierras baldías, para establecer el título de “propiedad privada”...

  • Cauca: Agresión sistemática, señalamiento y amenaza al proceso de Liberación de la Madre Tierra

    Cauca: Agresión sistemática, señalamiento y amenaza al proceso de Liberación de la Madre Tierra

    Viernes, 27 Marzo 2015 22:27
  • Voces del Pueblo Nasa respaldan la lucha de los pueblos originarios de Argentina

    Voces del Pueblo Nasa respaldan la lucha de los pueblos originarios de Argentina

    Viernes, 27 Marzo 2015 22:54
  • Cauca: A sembrar, es la orden mandatada por el KSXA´W!

    Cauca: A sembrar, es la orden mandatada por el KSXA´W!

    Sábado, 28 Marzo 2015 12:01

Nuestra Palabra

Cauca: Minga de siembra para devolverle el equilibrio a la Madre Tierra

Corinto Cauca: Minga...
La comunidades indígenas de Corinto continúa cumpliendo con el mandato ancestral de la liberación de la Madre Tierra, por eso convocaron a todo el pueblo del norte del Cauca a participar en la minga de siembra que se realizó los días 24 y 25 de marzo de 2015, en las haciendas que ocupan pacíficamente.

Menú Multimedia

  • Video inicio

    Solidaridad con nuestros hermanos indígenas

Nuestra Palabra Kueta Susuza

  • Cauca: "Ningún grupo armado nos representa"

    Ningún grupo armado ...
    COMUNICADO A LA OPINIÓN PÚBLICA. Una vez más se repite la historia de violación de los derechos humanos en los territorios ancestrales indígenas del norte del Cauca. La Liberación de la Madre Tierra es un derecho ancestral, estas tierras fueron usurpadas mediante artimañas engañosas a sus legítimos dueños, los indígenas; es por ello que hoy con el fin de restablecer la armonía y el equilibrio en nuestro territorio y en cumplimiento de los principios culturales y territoriales; continuamos con el mandato ancestral de Liberar la Madre Tierra.
     
  • Caravana de solidaridad para nuestros hermanos indígenas

    Solidaridad con nuestros hermanos indigenas. Como es de su conocimiento en el territorio del Norte del Cauca los compañeros indígenas vienen desarrollando una minga por la liberación de la madre tierra, una fuerte lucha contra grandes propietarios y magnates de la economía Colombiana como lo es el Ingenio INCAUCA, entre otros.
     
  • Las autoridades indígenas llamamos al orden, control y corrección de comuneros que causen desorden y desequilibrio

    COMUNICADO A LA OPINION PUBLICA. Las autoridades indígenas del norte del Cauca ejercerán control territorial y población.

Contexto Colombiano

Vivencias Globales

  • Brasil: Árboles transgénicos y resistencia campesina

    árbEl 5 de marzo de 2015, mujeres del Movimiento de Trabajadores Sin Tierra (MST) y Vía Campesina Brasil protagonizaron la primera liberación comercial de árboles transgénicos en América Latina. Cerca de mil mujeres ocuparon una planta de FuturaGene en Itapetininga, estado de São Paulo, arrancando plántulas de eucaliptos transgénicos de esa empresa, propiedad de la transnacional brasilera Suzano Papel e Celulosa, una de las diez mayores productoras globales de celulosa.
     
     
  • Guatemala: Detención ilegal de Rigoberto Juarez, un defensor del territorio

    "Un Preso Político más: Rigoberto Juárez defensor del territorio. </p><br /><br /><br /><br />
<p>Esta tarde Rigoberto Juárez Mateo fue detenido de forma arbitraria y se convierte en un nuevo preso político del Estado guatemalteco. Rigoberto Juárez es representante del Gobierno Plurinacional de la Nación Q'anjob'al, Chuj, Akateka, Popti y Mestiza de 16 municipios de Huehuetenango. Juárez es criminalizado por defender el territorio y el agua.</p><br /><br /><br /><br />
<p>En el momento de la detención, por parte de agentes de la Policía Nacional Civil (PNC), no se mostró una orden de juez competente. Junto con Rigoberto fue detenido Domingo Baltazar, ambos miembros de la autoridad comunitaria de Santa Eulalia, Huehuetenango. </p><br /><br /><br /><br />
<p>Durante la detención, mediada por el uso de la violencia, se  agredió físicamente al abogado Ricardo Cajas, cuando éste les pidió que se identificaran y mostraran una orden de detención en contra de Rigoberto Juárez.</p><br /><br /><br /><br />
<p>Los representantes comunitarios detenidos habían viajado a la capital para denunciar las violaciones de la que fueron objeto autoridades ancestrales y varios periodistas e pasado 19 de marzo del presente año, cometidas por el alcalde Diego Marcos Pedro, miembros de la corporación municipal y gente afín a las autoridades. </p><br /><br /><br /><br />
<p>Las autoridades ancestrales Q’anjob’al fueron agredidas por la corporación municipal el jueves 19 de marzo durante una actividad pública para la apertura de la Radio Comunitaria Snuq’ Jolom Konob, durante 4 horas fueron agredidos verbal y psicológicamente, también fueron amenazados, por esta razón una delegación viajo a la capital para realizar las denuncias ante la Fiscalía de delitos contra Defensores de los DDHH del Ministerio Público (MP), la Procuraduría de los Derechos Humanos (PDH) y la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos de las Naciones Unidas en Guatemala.</p><br /><br /><br /><br />
<p>Desde el año 2011 han sido varias las ocasiones en las que representantes del Gobierno Plurinacional han viajado a la capital para denunciar los atropellos que comete las empresas hidroeléctricas en todo el territorio maya Q’anjob’al, concretamente en el caso de la empresa Hidro San Luis, en Santa Eulalia, que de acuerdo con los líderes, atenta contra los derechos de las comunidades opuestas al proyecto hidroeléctrico.</p><br /><br /><br /><br />
<p>Esta detención arbitraria se suma a la larga lista que desde el año 2012 se acrecentó como una de las estrategias del Gobierno y Empresas para desarticular la oposición pacífica y organizada de los pueblos frente al modelo de despojo de las empresas.</p><br /><br /><br /><br />
<p>Ciudad de Guatemala, 24 de marzo 2015.<br /><br /><br /><br /><br />
Por Nelton Rivera."
     
    Rigoberto Juárez es autoridad ancestral maya Q'anjob'al y ha sido criminalizado por las empresas extractivas, hidroeléctricas, corporación Municipal y Gobierno de Guatemala por defender los Derechos Humanos. Rigoberto Juárez Mateo viajó a la ciudad capital para interponer una denuncia ante Ministerio Publico, la Procuraduría de los Derechos Humanos y la Oficina del Alto Comisionados para los derechos Humanos en Guatemala: por las amenazas y agresiones que sufrió por parte del Alcalde Diego Marcos Pedro, el día 19 de marzo 2015, en la actividad para la reinstalación de la Radio Comunitaria Snuq Jolom Konob. 
     
  • Confirmado: El glifosato de las fumigaciones puede provocar cáncer

     
    La Organización Mundial de la Salud (OMS) confirmó lo que hace más de una década afirman pueblos fumigados, vecinos en lucha, organizaciones sociales y académicos que no responden al sector empresario.
     

Comunicados

COMUNICADO A LA OPINIÓN PÚBLICA; Sigue la presión e intimidación a nuestros comuneros y comuneras quienes ejercen la liberación de la madre tierra

Comunidades, Autoridades tradicionales y la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca, ACIN – Cxhab Wala Kiwe, en cumplimiento de los principios culturales y territoriales, en el ejercicio de la Autonomía como pueblos indígenas del territorio y siguiendo nuestros mandatos, estamos en proceso de Liberación de nuestra madre tierra con el fin de restablecer la Armonía y el Equilibrio en nuestro territorio. Pero hacer valer nuestros derechos tiene un costo elevado en nuestro país y desde que comenzamos el proceso, el número de amenazas, persecuciones, procesos judiciales, estigmatizaciones y heridos van en incremento.

(609)
Resolución Nº 001 2015 Resguardo Indígena de Canoas Norte del Cauca

La autoridad  tradicional  del resguardo de canoas, en usos de sus facultades legítimas y legales que le confiere la ley del origen, el derecho propio, la ley 89 de 1890, la constitución política, reafirmado por la declaración universal de los derechos de los pueblos indígenas, de los tratados y los convenios internacionales.

(139)

Documentos

Alerta temprana sobre situación de miembros de la Asociación Campesina de Santander ASOGRAS
SABANA DE TORRES MARZO 2015.  Alerta temprana: La Asociación Campesina de Santander “ASOGRAS” pone en conocimiento de la comunidad nacional e internacional la activación de alerta temprana y prevención de hechos de amenazas, detenciones y seguimientos contra miembros de la Asociación Campesina, organización integrante de la Mesa de Unidad Agraria y de la Cumbre Agraria.
(32)
“No hay excelencia educativa con hambre”
La comunidad educativa del municipio de Bolívar, en el departamento del Cauca, manifiesta nuevamente la continua anormalidad en la prestación del servicio de restaurante escolar como estrategia del Programa de Alimentación Escolar - PAE para el año 2015. De igual manera se plantea la inconformidad con el consorcio Cauca 2015, quien a la fecha no ha llegado a la totalidad de unidades educativas rurales.
(37)

ACIN - Çxhab Wala Kiwe

La verdadera paz de los pueblos es la libertad de sus territorios

Ratio:  / 0
MaloBueno 
alt
Cuando los indígenas le declaramos al país que queremos fuera a todos los grupos y ejércitos armados de nuestro territorio entendemos que este no sería el fin de la guerra en nuestro territorio. Para nosotros es claro que este es solo un paso hacia el retorno a la armonía de nuestra Madre Tierra. Para los Nasa como para otras comunidades indígenas, afro y campesinas, igualmente ultrajadas, está totalmente claro que la guerra en nuestros territorios la trajeron las transnacionales con ayuda del gobierno. ¡Para que haya paz se tienen que ir las transnacionales!
 
Que entienda el presidente y sus delegados que no puede pretender una negociación de la guerra de las balas y la sangre por la guerra fría del sometimiento y el maltrato a la Madre Tierra con las empresas transnacionales. Es que los abusos a nuestro pueblo no son cosa de ahora, hace 10 años hemos enfrentado la agudización del conflicto. Con el dolor y la sangre que nos ha costado les aclaramos que no pueden subestimar este proceso, que es proceso y no coyuntura, que los indígenas del norte del Cauca no queremos la paz de la que habla Santos y Timochenco, no queremos la paz de la opresión para negociar nuestra autonomía, no queremos la paz de los que usan nuestra lucha y esfuerzo para callarnos y ordenarnos qué hacer. La paz que queremos es la armonía de la Madre Tierra, armonía que significa la salida de todo lo que atenta contra la vida, la salida definitiva de las transnacionales que son las que traen la guerra a ‘despejar’ el territorio para comerciar con sus riquezas.
 
A todo el país le dijimos que no queremos más guerra en nuestra casa. La respuesta del gobierno, en representación del ministro del interior, es faltar a la palabra incumpliendo a la reunión con las autoridades indígenas en Popayán, por atender una reunión de concejales en Bucaramanga. La respuesta de la guerrilla en la carta de Timochenco es igualmente irrespetuosa, con formal cinismo dice que la lucha guerrillera es la misma que asume el movimiento, esquiva las exigencias de las autoridades indígenas frente a los ataques continuos a la población y al reclutamiento de los niños y jóvenes y en cambio advierte, ‘si se va el ejército nos vamos nosotros’… Sigue el mismo juego de los violentos, sus respuestas pretenden ubicarnos donde supuesta e irremediablemente hay sólo dos caminos, donde serían ellos quienes decidan por nosotros. Y como si fuera poco también los paramilitares reaparecen ahora con amenazas a nuestras autoridades y territorios, nada tan diferente a las acciones del ejército y la guerrilla, cual si fuera un acuerdo entre estos porque a todos les estorba una comunidad organizada y en resistencia. 
 
Pues las comunidades indígenas no reciben órdenes que no sean de su propia comunidad, ellas mandan obedeciendo (como bien dicen los zapatistas), la orientación en las acciones de la comunidad la imparte la misma comunidad. La comunidad exige la salida de todas las transnacionales quienes son las que se lucran del daño a la madre tierra. 
 
Los pueblos originarios, todos, quieren sacar la guerra de sus territorios. La lucha de los Nasa por sacar a los actores armados es la misma lucha de los Awá en Nariño, que en ejercicio de la ley de origen y de la jurisdicción especial indígena desalojaron la empresa minera “La Esperanza” ubicada ilegalmente en el Resguardo Hojal La Turbia, comunidad de Peña Caraño. La comunidad Awá ya ha recibido amenazas por estas acciones pero ratifican que seguirán desalojando a todas las mineras que invadan y usurpen sus territorios.
 
 Es la misma lucha de los indígenas, afros y campesinos del Putumayo que han decidido movilizarse pacíficamente y frenar los atropellos que les ha impuesto el gobierno nacional con los proyectos inconsultos de desarrollo de infraestructura y de extracción de recursos, debidos al auge de expedición de licencias para explotación minera, hidrocarburos y de recursos naturales que vulnera su territorio y su cultura.
 
Es la misma lucha que llevan a cabo pueblos de otras latitudes del continente. Los hermanos Mapuches se congregaron para rechazar las políticas racistas, violentas y discriminatorias del estado derivadas de su ‘Cumbre de la seguridad’ y para definir las medidas que les permita hacerle frente a la fuerte arremetida del gobierno que ha afectado gravemente a su comunidad en los últimos días. Han tenido que soportar la brutalidad de la policía que dejó gravemente heridos a niños y ancianos, señalamientos a sus comuneros, el aumento de la militarización de las zonas donde llevan a cabo las tomas pacíficas de las recuperaciones de tierras colectivas. 
 
Es la misma lucha de los hermanos peruanos que se levantaron contra el proyecto Conga de la empresa Yanacocha (consorcio formado por la estadounidense Newmont, que tiene el 51% de las acciones, la peruana Buenaventura, que participa con un 43%, y la Corporación Financiera Internacional, una institución que pertenece al Banco Mundial y posee el 5%), que a pesar de la brutal agresión del gobierno a manos del ejército contra el pueblo de Celedin, las empresas y el gobierno no han podido contra Cajamarca porque hoy comunidades de todo Perú se movilizan en apoyo a Cajamarca por la defensa del agua.
 
De igual manera los hermanos zapatistas de Chiapas enfrentan un grave riesgo de agresión y desplazamiento de casi 200 bases de apoyo del EZLN en la comunidad indígena de San Marcos Avilés, ya que desde las elecciones mexicanas en julio se ha visto el incremento de las amenazas en su contra. Pero su movilización no se detiene. Tras varios días de caravana llegaron a la capital del país para seguir con una marcha “con el fin de exigir respeto por su derecho a la tierra como pueblos originarios y que no se les despoje las 130 hectáreas por parte del municipio y gobierno del estado.” 
 
La lucha de los Nasa no es un proyecto separatista, es una lucha por el derecho al ejercicio autónomo de control territorial y no es un levantamiento reciente sino un proceso ancestral. La defensa de la vida y la armonía de la Madre Tierra no es una lucha sólo para los Nasa, o para los pueblos indígenas que la defienden, sino para todos y todas. Esta lucha no es sólo para sacar a los uniformados que se matan y nos matan en nuestra casa, es para sacar la guerra, para sacar las locomotoras minero energéticas que avala el gobierno a las empresas extractivas y para las que envían ejércitos a reprimir a los pueblos que son un estorbo en su macro-negocio. Ya estamos cansados de que todos vengan a hablarnos de paz, ¿cuál paz? Hay muchas paces según cada interés. La única paz que queremos es la de nuestros territorios libres de empresas extractivas y concesiones mineras. ¡Fuera las transnacionales de nuestra Madre Tierra!
 
 
Tejido de Comunicación - ACIN
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
 
Para ampliar la información de esta palabra, compartimos este texto realizado el año pasado donde se expresa la voz de nuestras comunidades ratificando la verdadera Paz que buscan para liberar la Mama Kiwe. La paz de la Mama Kiwe en libertad, de la mujer sin amarras ni silencios
 
The true peace of the communities is the liberation of their territories (TRADUCCIÓN EN INGLÉS)
When the indigenous community declared to the country that we want all armies and armed groups out of our territory, we understand that this would not be the end of the war in our territory.  For us it is clear that this is only one step toward the return to harmony for our Mother Earth.  For the Nasa and for other indigenous communities, afros, and campesinos, equally assaulted, it is totally clear that the war in our territories was brought by the transnationals with the help of the government.  If there is to peace, the transnationals have to get out!  http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/4498-the-true-peace-of-the-communities-is-the-liberation-of-their-territories

 

La vrai paix des peuples c'est la liberté de leurs territoires (Traducción en Francés)
Quand nous, les indigènes, nous déclarons à tout le pays que nous ne voulons plus de groupes armés sur nos territoires, nous savons que ceci ne sera pas la fin de la guerre sur notre territoire. Pour nous il est clair que ceci est seulement un pas vers le retour à notre Terre Mère. Pour les Nasa comme pour les autres communautés indigènes, afros et paysannes, également touchées, il est très clair cette guerre est le produit des multinationales avec l'aide du gouvernement. Pour vivre en paix, les multinationales doivent s'en aller! http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/4507-la-vrai-paix-des-peuples-cest-la-liberte-de-leurs-territoires

Comments   

 
+1 #2 hugoAlfredo londoño londoño 2012-08-02 11:44
Adelante compañeros. Desde aquì de Bogotà todo mi apoyo

Un saludo
 
 
+1 #1 Enrique Escovar 2012-08-02 06:14
APRECIADOS AMIGOS:
REENVIO ESTA VALIOSA INFORMACION QUE NOS SINTONIZA CON EL FENOMENO POLITICO MAS IMPORTANTE DE COLOMBIA EN ESTE MOMENTO: EL ENFRENTAMIENTO ENTRE EL ESTABLECIMIENTO ARBITRARIO, ATROPELLADOR, INDIGNO Y DEPREDADOR QUE INSISTE EN LA GUERRA, Y UNOS INDIGENAS DIGNOS E HISTORICAMENTE ATROPELLADIOS QUE TODO LO QUE QUIEREN Y PIDEN ES QUE LOS DEJEN VIVIR EN PAZ QUE, DE PASO, ES LO QUE QUEREMOS TODOS.
CORDIAL SALUDO,
LUIS ENRIQUE ESCOVAR GIRALDO
 

Add comment

Visitas

7055070
Hoy
Ayer
Esta semana
La semana pasada
Este mes
El mes pasado
Todos los días
4755
10395
78690
0
300491
321333
7055070

Tu IP: 54.211.222.233
Server Time: 2015-03-29 12:14:49

Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca - ACIN CXAB WALA KIWE - Territorio del Gran Pueblo correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. Calle 3 - 7 A 20. Telefax: (2) 8290958 - (2) 8293999 Santander de Quilichao - Cauca – Colombia. Desarrollado por Gustavo Ulcué Campo Nasalucx Comunicaciones