Inicio
Pueblo Nasa erradicó 200 mil matas de coca como ejercicio de autonomía y control territorial

Pueblo Nasa erradicó 200 mil matas de coca como ejercicio de autonomía y control territorial

La comunidad del Pueblo Nasa del municipio de Jambaló, Cauca, decidió erradicar 120 hectáreas de coca sin daño alguno a la Madre Tierra. Un niño con bastón de mando, de actitud sencilla, líder estudiantil de la Institución Educativa Chimicueto (Inech), tomó la palabra e informó a sus...

¿Hasta cuándo, hasta cuándo?

¿Hasta cuándo, hasta cuándo?

De nuevo, nuestra Comunidad de Paz, eleva un clamor ante el país y el mundo, colocando en constancia una ves mas los hechos de horror que evidencian una continua búsqueda de aniquilamiento contra nuestro proyecto de vida de Comunidad de Paz, los hechos son;

Dignidad Cafetera hace un llamado para revisar el programa de Protección de Ingreso Cafetero (PIC)

Dignidad Cafetera hace un llamado para revisar el programa de Protección de Ingreso Cafetero (PIC)

Durante el pasado fin de semana, en pueblos y corregimientos de las zonas cafeteras del país, los productores vendieron su producto, a $63 mil pesos la arroba, tipo federación y, de ahí hacia abajo -hasta $54 mil- cuando lo entregaron verde. Estos precios de venta no alcanzan a recoger, en...

  • Pueblo Nasa erradicó 200 mil matas de coca como ejercicio de autonomía y control territorial

    Pueblo Nasa erradicó 200 mil matas de coca como ejercicio de autonomía y control territorial

    Lunes, 27 Julio 2015 10:35
  • ¿Hasta cuándo, hasta cuándo?

    ¿Hasta cuándo, hasta cuándo?

    Martes, 28 Julio 2015 09:47
  • Dignidad Cafetera hace un llamado para revisar el programa de Protección de Ingreso Cafetero (PIC)

    Dignidad Cafetera hace un llamado para revisar el programa de Protección de Ingreso Cafetero (PIC)

    Martes, 28 Julio 2015 13:32

Nuestra Palabra

Madres de Soacha: Tejiendo la dignidad desde su Dignidad

Apenas empieza este tejido. El 2 de Julio de 2015 se realizó este Encuentro vía Skype de la iniciativa Pueblos en Camino. El primero de una serie que le da la palabra a Madres y Familiares de víctimas de terror sistemático en diversos lugares. Este primer encuentro se enfoca en torno de los “Falsos Positivos” y las Madres de Soacha. Según lo señala recientemente el Director de Human Rights Watch, José Miguel Vivanco, “Los falsos positivos fueron procedimientos atroces y generalizados”.

Menú Multimedia

  • Video inicio

    Documental Mushaisha, una pesadilla wayúu

Nuestra Palabra Kueta Susuza

Contexto Colombiano

  • “A nosotros nos desplazó el Gobierno Colombiano" (Las Juntas, radiografía del despojo)

    José Ángel Ávila Ramos ()Fotografía: Juan Guillermo Osorio)

    Siento que el corazón se me va a salir del pecho, son las palabras que pronuncia José Ángel Ávila Ramos, una llamada palidece su rostro después de seis años de resistencia el momento que tanto había temido estaba ocurriendo y él no se encuentra allí para impedirlo.

     
  • Presentación del informe 2014 Red Italiana de Solidaridad, Colombia Vive! Frete de violaciones de los derechos humanos

    La Red Italiana de Solidaridad, Colombia Vive! presenta el informe del registro de violaciones de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario denunciadas por las comunidades que acompaña en el 2014. Dicho informe se basa en las denuncias recibidas directamente por la Comunidad de Paz de San José de Apartadó, de la Comisión Intereclesial Justicia y Paz y por la ACIN. En cuanto a las denuncias registradas provenientes de Jusiticia y Paz  es importante resaltar que hemos registrado las correspondientes a los casos de Jiguamiandó, Curvaradó, Cacarica en lo que se refiere a comunidades e, igualmente, hemos registrado agresiones y violaciones a los mismos acompañantes y defensores de derechos humanos de dicha organización.

     
  • Comunidad de Paz San José de Apartadó, derecho de Petición Nro 16 al Presidente Santos

    … No obstante tan arraigada indiferencia e indolencia que deslegitiman la letra y el espíritu de la Constitución, convirtiéndolos en fachadas ficticias, continúo dejando constancia en su despacho de los horrores vividos, que en nada reflejan un Estado de Derecho, pero que al menos la posteridad podrá juzgar a la luz de lo que se había proclamado como “ley”… ”

     

Vivencias Globales

  • La guerra interminable: 15 años de lucha por el agua en Bolivia

    Derramaron sangre para no quedarse sin agua. Era el año 2000 y los ciudadanos de Cochabamba se pusieron en pie de guerra contra la privatización de sus escasos recursos hídricos. Hoy, 15 años después, la lucha diaria por el acceso al agua continúa en la cuarta ciudad más grande de Bolivia.

     
  • Ecuador: Acciones de protesta contra la minería en Quito

    Acciones de protesta...
    Encadenamiento en la embajada China en Quito. 14 de julio de 2015
     
    Dos importantes acciones de protesta contra la minería se realizaron en Quito el martes 14 de julio. Una delegación del Frente de Mujeres Defensoras de las Pachamama y de las Guardianas de la Amazonía participaron junto con otras organizaciones agrupadas en el Bloque Proletario.
     
  • La carta de un preso político: Rigoberto Juárez

    Abajo se se presenta la carta de un preso político en Guatemala. Su caso es uno de varios, en donde líderes comunitarios y vecinales que al defender sus derechos frente a grandes empresas y el gobierno, han sido apresados. En el caso de Rigoberto Juárez, fue llevado a prisión el 24 de marzo de este año, luego de plantearse la necesidad de competir electoralmente para disputar el gobierno local a los alcaldes que favorecen a las multinacionales. Pero sobre todo, fue llevado a prisión por su trayectoria política defendiendo su territorio y los bienes naturales contra el proyecto Hidro San Luis (de los Leal del Ingenio Magdalena, en Santa Eulalia, y los proyectos hidroeléctricos Pojom I y II (de una serie de empresas en donde se repite el hermano del difunto Rodrigo Rosenberg Marzano, Carlos Rodas Marzano). Todos en el departamento de Huehuetenango.

     

Comunicados

Cauca: Matan las semillas que alimentan la vida del pueblo y defienden los monocultivos de caña para darles de comer a las máquinas

LIBERACIÓN DE LA MADRE TIERRA, EN EL TERRITORIO INDÍGENA ANCESTRAL DE CORINTO 

COMUNICADO A LA OPINION PUBLICA. Contexto de la liberación de la madre tierra
Después del despojo por de sus tierras planas en la conquista y la colonia, quienes permanecieron por más de un siglo usufructuando en la llanura del río Cauca, los indígenas en las faldas de las montañas de la cordillera central, poniendo en riesgo la fragilidad ambiental; 
(1033)
Comunicado a la opinión pública nacional e internacional : Rechazo por el feminicidio, tortura y violación de Noemí
Las mujeres de la Çxhab Wala Kiwe “Territorio del Gran Pueblo” ACIN, en solidaridad con la familia, amigos y allegados de nuestra hermana indígena Ana Nohemí Corpus Mestizo expresamos nuestra voz de tristeza y rechazo por el feminicidio, tortura y violación de Noemí como también las violencias que padecen nuestras mujeres indígenas, pues día a día somos víctimas de sistemáticas discriminaciones y violencias que evidencian la grave situación que enfrentamos como mujeres al ser víctimas tanto de la violencia social como política al interior de nuestros territorios.
(644)

Documentos

Asesinado joven como falso positivo en Iscuande (Nariño), un feminicidio, y 2 muertes en Guapi (Cauca)- Costa Pacífica del Sur de Colombia
1). LA FUERZA PÚBLICA ASESINA A JOVEN EN ISCUANDÉ - NARIÑO
 
El 18 de julio de 2015 en el municipio de Iscuandé (costa pacífica de Nariño), fue asesinado al parecer por la fuerza pública DANILO OBANDO, joven de 24 años de este municipio, padre de un niño de 4 años y con un bebe en el vientre de su esposa.
(103)
Desplazamientos intraurbanos por la confrontación armada de las Farc y la fuerza pública en Lopez de Micay (Costa Pacífica de Cauca).

El 16 y 17 de julio de 2015 la confrontación armada de las Farc y la fuerza pública en el área urbana del Municipio de López de Micay se dio desde distintos puntos, por consiguiente la comunidad quedó en medio del fuego cruzado y en una situación de caos total.

(218)

ACIN - Çxhab Wala Kiwe

La verdadera paz de los pueblos es la libertad de sus territorios

Ratio:  / 0
MaloBueno 
alt
Cuando los indígenas le declaramos al país que queremos fuera a todos los grupos y ejércitos armados de nuestro territorio entendemos que este no sería el fin de la guerra en nuestro territorio. Para nosotros es claro que este es solo un paso hacia el retorno a la armonía de nuestra Madre Tierra. Para los Nasa como para otras comunidades indígenas, afro y campesinas, igualmente ultrajadas, está totalmente claro que la guerra en nuestros territorios la trajeron las transnacionales con ayuda del gobierno. ¡Para que haya paz se tienen que ir las transnacionales!
 
Que entienda el presidente y sus delegados que no puede pretender una negociación de la guerra de las balas y la sangre por la guerra fría del sometimiento y el maltrato a la Madre Tierra con las empresas transnacionales. Es que los abusos a nuestro pueblo no son cosa de ahora, hace 10 años hemos enfrentado la agudización del conflicto. Con el dolor y la sangre que nos ha costado les aclaramos que no pueden subestimar este proceso, que es proceso y no coyuntura, que los indígenas del norte del Cauca no queremos la paz de la que habla Santos y Timochenco, no queremos la paz de la opresión para negociar nuestra autonomía, no queremos la paz de los que usan nuestra lucha y esfuerzo para callarnos y ordenarnos qué hacer. La paz que queremos es la armonía de la Madre Tierra, armonía que significa la salida de todo lo que atenta contra la vida, la salida definitiva de las transnacionales que son las que traen la guerra a ‘despejar’ el territorio para comerciar con sus riquezas.
 
A todo el país le dijimos que no queremos más guerra en nuestra casa. La respuesta del gobierno, en representación del ministro del interior, es faltar a la palabra incumpliendo a la reunión con las autoridades indígenas en Popayán, por atender una reunión de concejales en Bucaramanga. La respuesta de la guerrilla en la carta de Timochenco es igualmente irrespetuosa, con formal cinismo dice que la lucha guerrillera es la misma que asume el movimiento, esquiva las exigencias de las autoridades indígenas frente a los ataques continuos a la población y al reclutamiento de los niños y jóvenes y en cambio advierte, ‘si se va el ejército nos vamos nosotros’… Sigue el mismo juego de los violentos, sus respuestas pretenden ubicarnos donde supuesta e irremediablemente hay sólo dos caminos, donde serían ellos quienes decidan por nosotros. Y como si fuera poco también los paramilitares reaparecen ahora con amenazas a nuestras autoridades y territorios, nada tan diferente a las acciones del ejército y la guerrilla, cual si fuera un acuerdo entre estos porque a todos les estorba una comunidad organizada y en resistencia. 
 
Pues las comunidades indígenas no reciben órdenes que no sean de su propia comunidad, ellas mandan obedeciendo (como bien dicen los zapatistas), la orientación en las acciones de la comunidad la imparte la misma comunidad. La comunidad exige la salida de todas las transnacionales quienes son las que se lucran del daño a la madre tierra. 
 
Los pueblos originarios, todos, quieren sacar la guerra de sus territorios. La lucha de los Nasa por sacar a los actores armados es la misma lucha de los Awá en Nariño, que en ejercicio de la ley de origen y de la jurisdicción especial indígena desalojaron la empresa minera “La Esperanza” ubicada ilegalmente en el Resguardo Hojal La Turbia, comunidad de Peña Caraño. La comunidad Awá ya ha recibido amenazas por estas acciones pero ratifican que seguirán desalojando a todas las mineras que invadan y usurpen sus territorios.
 
 Es la misma lucha de los indígenas, afros y campesinos del Putumayo que han decidido movilizarse pacíficamente y frenar los atropellos que les ha impuesto el gobierno nacional con los proyectos inconsultos de desarrollo de infraestructura y de extracción de recursos, debidos al auge de expedición de licencias para explotación minera, hidrocarburos y de recursos naturales que vulnera su territorio y su cultura.
 
Es la misma lucha que llevan a cabo pueblos de otras latitudes del continente. Los hermanos Mapuches se congregaron para rechazar las políticas racistas, violentas y discriminatorias del estado derivadas de su ‘Cumbre de la seguridad’ y para definir las medidas que les permita hacerle frente a la fuerte arremetida del gobierno que ha afectado gravemente a su comunidad en los últimos días. Han tenido que soportar la brutalidad de la policía que dejó gravemente heridos a niños y ancianos, señalamientos a sus comuneros, el aumento de la militarización de las zonas donde llevan a cabo las tomas pacíficas de las recuperaciones de tierras colectivas. 
 
Es la misma lucha de los hermanos peruanos que se levantaron contra el proyecto Conga de la empresa Yanacocha (consorcio formado por la estadounidense Newmont, que tiene el 51% de las acciones, la peruana Buenaventura, que participa con un 43%, y la Corporación Financiera Internacional, una institución que pertenece al Banco Mundial y posee el 5%), que a pesar de la brutal agresión del gobierno a manos del ejército contra el pueblo de Celedin, las empresas y el gobierno no han podido contra Cajamarca porque hoy comunidades de todo Perú se movilizan en apoyo a Cajamarca por la defensa del agua.
 
De igual manera los hermanos zapatistas de Chiapas enfrentan un grave riesgo de agresión y desplazamiento de casi 200 bases de apoyo del EZLN en la comunidad indígena de San Marcos Avilés, ya que desde las elecciones mexicanas en julio se ha visto el incremento de las amenazas en su contra. Pero su movilización no se detiene. Tras varios días de caravana llegaron a la capital del país para seguir con una marcha “con el fin de exigir respeto por su derecho a la tierra como pueblos originarios y que no se les despoje las 130 hectáreas por parte del municipio y gobierno del estado.” 
 
La lucha de los Nasa no es un proyecto separatista, es una lucha por el derecho al ejercicio autónomo de control territorial y no es un levantamiento reciente sino un proceso ancestral. La defensa de la vida y la armonía de la Madre Tierra no es una lucha sólo para los Nasa, o para los pueblos indígenas que la defienden, sino para todos y todas. Esta lucha no es sólo para sacar a los uniformados que se matan y nos matan en nuestra casa, es para sacar la guerra, para sacar las locomotoras minero energéticas que avala el gobierno a las empresas extractivas y para las que envían ejércitos a reprimir a los pueblos que son un estorbo en su macro-negocio. Ya estamos cansados de que todos vengan a hablarnos de paz, ¿cuál paz? Hay muchas paces según cada interés. La única paz que queremos es la de nuestros territorios libres de empresas extractivas y concesiones mineras. ¡Fuera las transnacionales de nuestra Madre Tierra!
 
 
Tejido de Comunicación - ACIN
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
 
Para ampliar la información de esta palabra, compartimos este texto realizado el año pasado donde se expresa la voz de nuestras comunidades ratificando la verdadera Paz que buscan para liberar la Mama Kiwe. La paz de la Mama Kiwe en libertad, de la mujer sin amarras ni silencios
 
The true peace of the communities is the liberation of their territories (TRADUCCIÓN EN INGLÉS)
When the indigenous community declared to the country that we want all armies and armed groups out of our territory, we understand that this would not be the end of the war in our territory.  For us it is clear that this is only one step toward the return to harmony for our Mother Earth.  For the Nasa and for other indigenous communities, afros, and campesinos, equally assaulted, it is totally clear that the war in our territories was brought by the transnationals with the help of the government.  If there is to peace, the transnationals have to get out!  http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/4498-the-true-peace-of-the-communities-is-the-liberation-of-their-territories

 

La vrai paix des peuples c'est la liberté de leurs territoires (Traducción en Francés)
Quand nous, les indigènes, nous déclarons à tout le pays que nous ne voulons plus de groupes armés sur nos territoires, nous savons que ceci ne sera pas la fin de la guerre sur notre territoire. Pour nous il est clair que ceci est seulement un pas vers le retour à notre Terre Mère. Pour les Nasa comme pour les autres communautés indigènes, afros et paysannes, également touchées, il est très clair cette guerre est le produit des multinationales avec l'aide du gouvernement. Pour vivre en paix, les multinationales doivent s'en aller! http://www.nasaacin.org/documentos-nasaacin/4507-la-vrai-paix-des-peuples-cest-la-liberte-de-leurs-territoires

Comments   

 
+1 #2 hugoAlfredo londoño londoño 2012-08-02 11:44
Adelante compañeros. Desde aquì de Bogotà todo mi apoyo

Un saludo
 
 
+1 #1 Enrique Escovar 2012-08-02 06:14
APRECIADOS AMIGOS:
REENVIO ESTA VALIOSA INFORMACION QUE NOS SINTONIZA CON EL FENOMENO POLITICO MAS IMPORTANTE DE COLOMBIA EN ESTE MOMENTO: EL ENFRENTAMIENTO ENTRE EL ESTABLECIMIENTO ARBITRARIO, ATROPELLADOR, INDIGNO Y DEPREDADOR QUE INSISTE EN LA GUERRA, Y UNOS INDIGENAS DIGNOS E HISTORICAMENTE ATROPELLADIOS QUE TODO LO QUE QUIEREN Y PIDEN ES QUE LOS DEJEN VIVIR EN PAZ QUE, DE PASO, ES LO QUE QUEREMOS TODOS.
CORDIAL SALUDO,
LUIS ENRIQUE ESCOVAR GIRALDO
 

Add comment

Visitas

8571269
Hoy
Ayer
Esta semana
La semana pasada
Este mes
El mes pasado
Todos los días
14015
21809
53269
8378462
429522
362749
8571269

Tu IP: 54.144.81.235
Server Time: 2015-07-28 14:42:57

Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca - ACIN CXAB WALA KIWE - Territorio del Gran Pueblo correo electrónico: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. Calle 3 - 7 A 20. Telefax: (2) 8290958 - (2) 8293999 Santander de Quilichao - Cauca – Colombia. Desarrollado por Gustavo Ulcué Campo Nasalucx Comunicaciones